This is the current news about receh88 : 周杰伦《退后》歌词:如何面对爱情的未来? 

Jay Chou Album: Jay Chou 2007 World Tour The sky turned gray as if it had cried After leaving you, there was no newfound freedom The air was sour Holding onto our distance A scene with a heart-wrenc

 receh88 : 周杰伦《退后》歌词:如何面对爱情的未来? Jay Chou Album: Jay Chou 2007 World Tour The sky turned gray as if it had cried After leaving you, there was no newfound freedom The air was sour Holding onto our distance A scene with a heart-wrenc

Jay Chou Album: Jay Chou 2007 World Tour The sky turned gray as if it had cried After leaving you, there was no newfound freedom The air was sour Holding onto our distance A scene with a heart-wrenc

A lock ( lock ) or receh88 : 周杰伦《退后》歌词:如何面对爱情的未来? Jay Chou Album: Jay Chou 2007 World Tour The sky turned gray as if it had cried After leaving you, there was no newfound freedom The air was sour Holding onto our distance A scene with a heart-wrenc

receh88 : 周杰伦《退后》歌词:如何面对爱情的未来?

Jay Chou Album: Jay Chou 2007 World Tour The sky turned gray as if it had cried After leaving you, there was no newfound freedom The air was sour H | receh88 : 周杰伦《退后》歌词:如何面对爱情的未来?

receh88 Jay Chou Album: Jay Chou 2007 World Tour The sky turned gray as if it had cried After leaving you, there was no newfound freedom The air was sour Holding onto our distance A scene with a heart-wrenching ending Like a breath unable to be taken The yellowed pages of the drawer Wiped away the memories That smile was naive Our past forgotten in the passage of time Love after suffocation was unnecessary tears I know neither of us were wrong Just forgot how to step back Promises made with conviction were swept away by time I know we were both not wrong Just letting go would be easier The most beautiful love continues in memories The sky turned gray as if it had cried No newfound freedom The air was sour Holding onto our distance A scene with a heart-wrenching ending Like a breath unable to be taken The yellowed pages of the drawer wiped away the memories That smile was naive Our past forgotten in the passage of time Love after suffocation was unnecessary tears I know neither of us were wrong Just forgot how to step back Promises made with conviction were walked away from But time rendered them empty I know we were both not wrong Just letting go would be easier The most beautiful love continues in memories Promises made with conviction were swept away by time I know we were both not wrong Just letting go would be easier The most beautiful love continues in memories...

receh88 I hope you find this translation and revision satisfactory!

Let me know if there are any changes you'd like to make.

Membaca Direkomendasikan

redmitoto : Menarik, Namun Terlupakan: Minat yang Tidak Diketahui Banyak Orang

redmitoto : Menarik, Namun Terlupakan: Minat yang Tidak Diketahui Banyak Orang | Exploring the Unknown Many people are unaware of the importance of being interested in something. Let's delve into it together! One aspect is the des ......

Membaca Direkomendasikan

republik77 : Angelababy: Misteri Asal dan Kesuksesan Kilatnya

republik77 : Angelababy: Misteri Asal dan Kesuksesan Kilatnya | ngelababy's birthplace is often unknown to many. Let's take a look together! At the age of 14, she entered the industry. Last year, her frequent appea ......